本帖最后由 连开颜 于 2021-8-25 00:46 编辑
置顶:看到评论中有很多姐妹推荐不同的翻译工具,所以总结一下方便大家。
彩云小译:手机上打开app直连网页比较方便,需要开会员。
papago:app软件,免费,个人感觉有点难用,但是翻译质量还是可以的。
夸克:有姐妹推荐夸克自带的网页版翻译,其实像google之类的网页都有自己的翻译,但是好不好用就两说了。
有道:没怎么用过,app上需要会员或者充值;网页版有免费的,但是我记得有字数限制而且质量一般。
沙拉划词:chrome插件,沙拉划词,只要鼠标划过的句子就能自动翻译成中文,同时支持有道、彩云、baidu、谷歌多平台同时翻译的对照。
前言:笔者是个连五十音都不知道的日语零级,只是靠着梯子和彩云愉快吃粮啃生肉(又菜又爱浪说的就是我),所以无法保证对于剧情的理解是否准确。就是说我标明的雷点和剧情简介全凭感觉和记忆走,实际上我可能既不了解大众口味,甚至还不知道作者想表达的究竟是不是这个意思(毕竟全靠翻译),如果能给大家带来帮助最好,但是错误也是肯定会有的,还请大家包涵和指正。
写这个的初衷是整理一下自己看过的五悠文,顺带和大家推荐,该贴主要面向不会日语又想看yhm文的朋友们,希望我的推文能够告诉大家完全不会日语也没关系,熟练应用工具照样可以吃yhm的粮!
目前以作者为单位推荐,因为我看到好看的文会顺藤摸瓜把作者所有的文都看了,一位作者一楼,我大概有那么三四五六位作者想要推荐,之后会更改推荐模式。
警告:全日文小说,想看必须使用梯子,推荐使用翻译软件彩云小译。
彩云作为翻译软件有各种各样的问题,例如名字翻译不当,语气词和符号翻不出来,篇幅太长甚至会漏翻,如果有对文字要求较高的朋友建议就别费力气架梯子翻墙或者充彩云的会员了。
不过人终究是要吃饭的,P站上的粮实在是太多太香了,所以不在意的朋友就继续看下去吧。
论坛功能提示:goyu.moe(或app)搜索38可直达本帖。
|